Евангелие от иуды искариота читать. Евангелие Иуды (Искариота). Епископ Венский и Австрийский Иларион

Да еще к тому же убил себя за день до распятия Христа, мог написать Евангелие? Когда была написана эта книга? И если мы верим «National Geographic», который анонсировал статью о переводе Евангелия от Иуды с коптского языка, то тогда это равноценное Евангелие о жизни и учении Иисуса Христа. Если это правда, тогда это радикально меняет концепцию отношений между Иисусом Христом и Его учениками.

В недавно открытом Евангелии Иуда представлен, как ближайший к Иисусу Апостол. Он единственный, кто получил специальные, глубокие знания о Царстве Бога от Иисуса Христа. Является ли манускрипт действительно древней копией Евангелия от Иуды? Каково основное послание этого Евангелия? Какое отношение это Евангелие имеет к христианству и принятому канону Писания? Дает ли это Евангелие новый взгляд на те, что уже существуют – канонические Евангелия?

Является ли Евангелие от Иуды действительно древним манускриптом?

Возможно, что некоторые из вас надеются, что оно окажется подделкой. Понравится вам это или нет, но Евангелие от Иуды очень реально, и манускрипт, найденный в Египте в 1970 году точно не является подделкой. После открытия этого 26 страничного манускрипта (на самом деле даже около 66 страниц, включая другие гностические произведения) из-за непонимания его значения, его части хранились более двух десятилетий непереведенными у различных торговцев древностями.

Кодекс сделан из очень хрупкого папируса и его состояние с момента открытия, за почти 30 лет хранения, значительно ухудшилось. Хотя первоначально Евангелие от Иуды было написано, почти наверняка, на греческом языке, этот манускрипт написан на коптском языке. Это был местный язык в Египте в ранние века нашей эры. Коптские тексты очень тесно связаны с греческой письменностью. Наконец, в 2000 году специалист по коптскому языку Родольф Кассер занялся этим папирусом. Он должно быть был шокирован, осознавая, что держит в руках считавшуюся давно утерянной и долго оскорбляемую копию Евангелия от Иуды.

Важно отметить, что о существовании этого Евангелия было известно ученым в течение многих веков. Тем не менее до сих пор не было найдено ни одного манускрипта. Отец ранней Церкви – Ириней, упоминал об этом Евангелии в своей книге еще в 180 году н.э. Он цитировал это Евангелие в своих трактатах против ересей. Ириней свирепо осуждал это Евангелие за лежащее в его основе гностическое учение, называя его фальшивой историей. Ссылаясь на Иринея, ученые предполагают, что это апокрифическое письмо было написано где-то около 150 года нашей эры. Оригинал был на греческом, но манускрипт, найденный в Египте является переводом. Подлинность была подтверждена двумя способами – по составу чернил и по методу углеродного анализа. После анализа папирус был датирован где-то между 220 годом и 340 годом нашей эры.

Какова суть послания этого письма?

Дебаты вокруг Евангелия от Иуды идут не только насчет его подлинности. Множество противоречий также вызывает и содержание самого послания. Мы должны помнить, тем не менее что хотя у нас много новой информации об этом Евангелии, все же основная часть этого письма нам уже была известна из трудов Иринея.

Давайте рассмотрим содержимое этого очень спорного манускрипта. Прежде всего, важно заметить, что это не совсем Евангелие, если мы принимаем четыре канонических Евангелия за основу. Это не биография жизни Иисуса Христа. Оно не включает в себя многие важные события, не рассказывает о том, как Иисус исцелял людей, не рассказывает о том, как Иисус учил людей и проповедовал им. Оно ни в каком виде на дает хронологической картины о жизни и служении Иисуса Христа. Это письмо длиной всего в 3200 слов, которые равны примерно трем – четырем главам канонического Евангелия. Этот документ содержит несколько очень странных аллегорических и философских заявлений, которые скорее отражают взгляд гностиков (смотрите об их учении ниже), нежели жизнь Иисуса Христа.

Читатель должен помнить, что Евангелие от Иуды это просто одно из многочисленных известных гностических псевдо-евангелий. Есть еще Евангелие от Фомы, Евангелие от Марии, Секретная книга Иоанна, Евангелие от Филиппа и многие другие. Эти все работы из разряда «псевдоэпиграфической» литературы, что означает, что они имеют поддельное авторство, написаны другими людьми, но точно не теми, именами которых они названы. Никакие ученые не заявляют, что Мария написала Евангелие от Марии или что Фома написал Евангелие от Фомы. Тоже самое касается и Евангелия от Иуды. В нашем случае оно точно не было написано Иудой.

Спонсоры перевода от National Geographic считают (см. выпуск от мая 2006 года National Geographic), что историческая достоверность Евангелия от Матфея и Иоанна более менее наравне с этой книгой – Евангелием от Иуды.

Авторы National Geographic заявляют, что Эбиониты, Маркиониты, Гностики и основное течение Христианства — одно и тоже христианство. Вот их картина христианства в первые три века нашей эры – это одна из неясных религий, с неясным учением или историей Христа. Мы увидим, что эта точка зрения не выдерживает хорошего ученого анализа.

Давайте рассмотрим некоторые исторические события, описанные в этом документе. Когда мы сделаем это, мы вскоре увидим, что содержание Евангелия от Иуды это нечто неестественное и странное по сравнению с принятыми Евангелиями. Есть несколько отрывков в Евангелии от Иуды, которые нам кажутся смутно знакомыми. Иисус говорит своим последователям, чтобы они не сеяли семена на скале, ожидая потом урожая – напоминает Матфея 13:5. Оно также описывает место, где «ни один глаз не видел, и ухо не слышало» – напоминает 1 Коринфянам 2:9. Вот несколько выборочных знакомых мест из четырех Евангелий в Евангелии от Иуды.

В книге Иисус с невежеством относится к Апостолам. Он часто смеется над ними, если они не понимают глубоких истин. Иисуса говорят Иисусу о видении храма с двенадцатью священниками, стоящими перед алтарем, и принимающими дары. Священники приносят в жертву их жен и детей, принимающих участие в гомосексуальных актах и других ужасных грехах. Иисус говорит Апостолам, что священники в видении это символы самих Апостолов. Те, кто видел этих священников, принимающих жертвы у алтаря, ими же и являются. Это ваш Бог, которому вы служите (Евангелие от Иуды стр. 38)? Для тех, кто не знаком с учением гностиков, это может показаться странным. Тем не менее если мы понимаем, что гностики, включая авторов Евангелия от Иуды, утверждали, что Бог – злой Бог, тогда этот отрывок имеет смысл.

Другой отрывок в этом документе тоже подтверждает взгляд гностиков. «Скот, приносимый в жертву, это многие люди, которых вы сбиваете с пути перед тем алтарем».

Больше, чем половина письма Иуды – это запутанные трактаты гностического учения, вложенного в уста Иисуса Христа. «Приди, дабы я мог научить тебя тайнам, которых не видел никто никогда. Ибо есть великая и бескрайняя обитель, протяженности которой не видело ни одно поколение ангелов…» Секретная космология, где Иисус называет своим ближайшим апостолом Иуду, включает в себя семьдесят два светильника, возможно, это триста шестьдесят, возможно, это двенадцать. Это не ясно. Есть «Двенадцать эонов двенадцати светил суть их отец, с шестью небесами на каждый эон, дабы всего было семьдесят два неба на семьдесят два светила, и на каждое из них пять сводов, а всего триста шестьдесят сводов». Незнакомые герои в этой космологии (если только вы не знакомы с гностицизмом, конечно), включая Небро, Ялдаваоф, Саклас, Иобель, Адонайос.

Иисус также в этой работе известен, как Сет, и Он является одним из пяти правителей подземного мира.

Ключевая линия всего Евангелия находится в конце. «Истинно говорю тебе (имеется в виду Иуда), это не самое главное. Но ты превзойдешь их всех. Ибо в жертву принесешь человека, в которого я облачен». Автор этой работы пишет, что Иисус возвысил Иуду и считал его величайшим из Апостолов. Почему? Потому что именно он предал его стражникам, чтобы исполнилось . Верите вы или нет, но как мы увидим ниже, это заявление на самом деле имеет смысл, если следовать философии гностиков.

Из-за всего это странного содержания Евангелия от Иуды напрашивается вопрос: Следует ли верить, что всё это на самом деле говорил Иисус?

Кто такие гностики?

«Ибо в жертву принесешь человека, в которого я облачен». Писатель этого Евангелия очень ясно показывает свою философскую идею, когда вкладывает эти слова в уста Иисуса Христа. Это ясное и обычное утверждение гностиков. Невозможно понять основную идею послания Иуды, без того, чтобы сначала хоть немного не разобраться в учении гностиков в первые три века нашей эры. Давайте разберемся в природе Гностического Христианства.

Важно помнить, что гностики, которые называли себя христианами в ранние века нашей эры, имели широкий спектр убеждений. Учение ортодоксальной христианской церкви несколько менялось, но церковная доктрина и организация была достаточно последовательной. Но в случае с гностиками это точно было не так. Важно также признать, что источником учения гностиков не было христианство. От гностических писателей мы узнаем, что учение гностиков было основано на принципах мистической религии (такие как: культы Дионисиуса и Осириса), Ближневосточном Дуализме (Зороастризм и Митраизм) и на философии нео-Платонизма (учении Платона).

Рискнем упростить все это. Практика гностиков была основана на мистической религии, теология основана на дуалистической религии, философия основана на нео-Платонизме, и история основана на Христианстве. И когда ученые изучают писания гностиков, такие как Евангелие от Фомы, в частности, когда мы изучаем Евангелие от Иуды, то было бы справедливо их называть гностическими учениями, одетыми в какое-то подобие христианства. Как пример можно привести Наг Хамади, библиотеку писаний гностиков, найденную в Египте в 1940-х годах, содержащую две похожие книги. Одна из них – книга «Eugnostos the Blessed» – это греческие нео-Платонистские размышления. Другая, известная как «Sophia of Jesus Christ» — является практически идентичным материалом, исключая тот факт, что греческо-философские рассуждения первой книги «Eugnostos the Blessed» во второй книге вложены в уста Иисуса Христа. Ясно, что греческая философия была одета в одежды христианства.

Культовые практики, лежащие в основе гноститизма, уходят своими корнями в мистические религии, которые пронизывали Римскую Империю в то время. Греческой мистической религией был культ Дионисиуса. Похожим культом в Египте был культ Осириуса.

Мистическими были ритуальные и символические обряды, которые вели последователей ко всё более глубокому знанию Бога. Практикующие поклялись хранить в тайне эти обряды. Все последователи получали глубокие знания об этих мистических практиках. Это и есть источник слова «Гноститизм», что происходит от греческого «гносиз» или «знания». Мы не знаем многих вещей об этих секретных мистических культах, т.к. они были серьезно засекречены, но некоторые знания мы получаем от греческих писателей. Одни из них – знания о «Вакханалии» – главном фестивале культа Дионисиуса. Этот продолжительный праздник включал в себя сексуальные грехи, алкоголь и другие стимуляторы, которые давали экстатический религиозный опыт для всех последователей.

Влияние мистической религии на Евангелие от Иуды очевидно. Текст этого документа содержит слова Иисуса к Иуде: «Приди, дабы я мог научить тебя тайнам, которых не видел никто никогда. Ибо есть великая и бескрайняя обитель, протяженности которой не видело ни одно поколение ангелов…». В отношении Иуды Иисус является подобием духовного гуру, к которому сам Иуда самый блиский ученик. Иисус Христос сказал Иуде: «Отойди от других я расскажу тебе тайны царства». Вот вопрос который следует тут задать: Что более вероятно, что автор этого Евангелия находится под влиянием настоящих отношений Иисуса и Иуды, или же под влиянием мистических религий?

Теология Евангелия от Иуды частично объясняется влиянием множества дуалистических религий Ближнего Востока того времени. Современному читателю наиболее знакомой будет Зороастризм, потому что до сих пор существуют небольшие группы последователей этой религии, в основном в Индии. Религия уходит корнями в современный Иран. Зороастризм, Манихеизм и Митраизм – все они начинаются в Персии или Восточно-Римской Империи. Конечно эти группы имели разнообразные убеждения, но их суть сводится более или менее к тому, что мир находится в равной борьбе между добром и злом. Бог добра и Бог зла находятся в войне за каждую земную душу. Дуализм находит свое влияние в гностицизме и в Евангелии от Иуды.

Гностики верили, что Иегова, Бог Ветхого Завета был злым Богом, который принес разрушение божьим людям. Применительно к этому учению, Иисус является учителем Бога добра. Он духовный, в то время, как Иегова физический и земной. Как пример этой связи между дуализмом и гностицизмом, рассмотрим теологию одного из наиболее влиятельных учителей гностиков – Маркиона. Мы знаем из его писаний, что он отрицал весь Ветхий Завет, как и большую часть . Потому что Новый Завет тоже был слишком еврейский и потому что в нем прослеживалось много влияния от учения Иеговы. Маркион учил, что Иегова – враг настоящей духовности, потому что он мирской и злой Бог. Маркион основывал свои канонические принципы на письмах апостола Павла. Влияние дуализма на Евангелие от Иуды мы находим в части, которая уже упоминалась, где Иисус говорит Апостолам: «Скот, приносимый в жертву, это многие люди, которых вы сбиваете с пути перед тем алтарем». Евангелие от Иуды рисует картину жертв в храме, как кощунственно греховные.

И последнее, но быть может наиболее важное — работы гностиков, такие как Евангелие от Иуды, находились под влиянием греческой философии, особенно нео-Платонизма. Греческая философия времен Пифагора через Платона, и особенно для гностицизма, Плотинуса, создавало картину земли, как физического, поэтому очень злого места. Цель каждого человека была в том, чтобы покинуть физический мир через мистические религиозные практики или через философские рассуждения, в смысле движения к высшему, более духовному существованию. И диаметрально противоположную картину мы находим в Ветхом Завете, подтвержденную в Новом Завете – сотворенный мир был хорош (Бытие 1:31). Бог посмотрел на все созданное Им, и все было хорошо.

Не так как в нео-Платонизме. Физический мир в лице Иеговы или Адама – по сути есть зло. Цель – уйти от физического и испытать духовную квинтэссенцию. Это объяснение основного учения гностиков об Иисусе. По их словам, Иисус не был физическим существом вообще. Он не мог им быть. Человек, которого мы считаем Иисусом, на самом деле был иллюзией. Или, возможно, он был местом, которое временно занимал настоящий духовный Иисус. Поэтому мы находим обращение Иисуса к Иуде, упомянутое выше: «Ибо в жертву принесешь человека, в которого я облачен». В Евангелии от Иуды Иисус духовное существо, которое было помещено в физическое тело. Само тело – не Иисус. В этом случае Иисус не был распят на кресте. Поэтому Иуда сделал одолжение Иисусу, освободив Его от греховной и физической реальности человеческого тела.

Конечно, это диаметрально противоположно той теологии и всему тому, во что верят те, кто называют себя христианами сегодня. С самого начала церковь учила, что Иисус Христос был и Богом и человеком одновременно. Это устоявшаяся доктрина, которая была записана в письменной форме на Никейском Соборе в 325 году нашей эры. Это просто еретическое учение (что Иисус не был плотью), которому противостоит Иоанн в 1 послании Иоанна 1:1:

«О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими глазами, за чем наблюдали и что осязали руками, о Слове Жизни мы пишем вам».

В гностицизме и нео-Платонизме, истина в том, что духовный Бог очень сильно отделен от всего земного. Этому Богу точно не интересны личные отношения с человеческими существами. Это Бог Евангелия от Иуды. Настоящий Бог настолько отделен от человеческих существ, что он из своих мыслей создал низших существ, известных как «эоны». Эти нео-Платонистские эоны те же самые существа, о которых рассказывал Иисус Иуде в недавно опубликованном письме. Одно из таких существ – эонов это София, также известное как Барбело. Оба находятся в Евангелие от Иуды.

По мнению гностиков мысли Софии привели к созданию Бога зла Ялдаваофа (также известного как Небро), кто позднее создал Бога Бытия — Яхве, Иегову. Все эти нео-Платонистские герои находятся в Евангелии от Иуды. Этот неуклюжий Бог создал катастрофический мир, где маленькие искорки божественного находятся внутри греховного и злого тела. Из нео-Платонизма мы получаем гностическую философию и религию, из которой мы получаем Евангелие от Иуды. Эта связная нить абсолютна ясна.

В конечном счете гностическое христианство вообще не христианство, как и Евангелие от Иуды – не христианское. Это утверждение верно, если мы решаем, что учение таковым является, если оно основано на учении Христа. Гностическая вера основана на сплаве популярной философии и религии Восточного Средиземноморья, которое только имеет тонкий налет псевдо-христианского учения. Учителя гностиков назывались антиХристами во второй главе 1 Послания Иоанна, по причине того, что отвергающий Сына, не имеет и Отца.

«Кто же больший лжец, чем тот, кто говорит, что Иисус не Христос? Такой человек антихрист. Он отрицает и Отца и Сына. У того, кто отрицает Сына, нет и Отца, у того же, кто признаёт Сына, есть и Отец. Что же касается вас, то, о чём вы слышали с начала, должно оставаться при вас. Если то, о чём слышали вы с начала, остаётся при вас, то вы пребудете в Сыне и Отце». (1 Послание Иоанна 2:22-24)

Какое отношение это открытие имеет к нашему пониманию христианства?

Какое отношение имеет Евангелие от Иуды к христианству? Простой ответ – почти никакое, если вообще и имеет. Это открытие будет интересно для ученых, изучающих религии Ближнего Востока в Римской Империи во времена Римского мира (Pax Romana). Эти ученые уже имеют подобного рода документы, особенно из библиотеки Наг Хамади, но Евангелие от Иуды будет интересным приложением к сохранившейся гностической литературе. Исходя из этого мы ничему новому не можем научиться об Иисусе, Его жизни, Его учении или Его служении из гностического Евангелия от Иуды. Потому что оно просто не имеет никаких доказательств о жизни Христа. Если мы прочитаем статью National Geographic, представляющую завершенное восстановление и перевод Евангелия от Иуды, то мы получим совершенно другую картину. Редакторы статьи подразумевают, что были несколько конкурирующих версий христианства, как следствие несколько версий Евангелий во втором и третьем веках нашей эры.

Маркиониты, Эбиониты, Гностики, Карпократиане и что мы сейчас называем ортодоксальным христианством – все они имеют более или менее похожую интерпретацию учения Иисуса Христа. Если верить. В дополнение ко всему, по их мнению, гностические писания, включая Евангелие от Иуды, занимают похожее положение с каноническими Евангелиями – Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Цитируя автора National Geographic: «На самом деле не ясно, были ли авторы, даже из знакомых четырех Евангелий, свидетелями событий, которые они описывали?»

Проблема этой точки зрения в том, что она полностью отвергается фактами, которые нам известны. Те, кто пытается мутить воду твердой, консервативной, старой христианской веры (через которую люди должны быть спасены) хотят создать ложное впечатление, что эти альтернативные Евангелия или другие апокрифические работы имеют одинаковый вес и авторитет с принятыми каноническими Новозаветными книгами. Давайте рассмотрим доказательства.

Сначала позвольте напомнить, что гностики – дети мистических религий. Практикующие мистические культы использовали мистические истории в аллегорическом значении, чтобы рассказать более глубокую историю. Для гностиков использование мифической или символической истории, не имеющей под собой никаких фактов, было привычной практикой. Когда кто-то читает Евангелие от Иуды, то всегда надо держать в голове, что автор не пытается убедить читателя в том, что это была реальная история.

В случае с авторами четырех канонических Евангелий это в точности наоборот. Например, в обоих своих работах – Евангелии и книге Деяний, Лука указывает места, имена правителей, направление путешествий из одного места в другое и специфичные названия правителей различных городов. Исторические и археологические факты доказывают и подтверждают сказанное Лукой. На сегодняшний день нет ни одной исторической детали, указанной Лукой, которую можно признать неверной (Евангелие от Луки 1:1-3). Все авторы Евангелий включали в свои работы детали событий, которые они описывали (тридцать Серебренников, точные расстояния, время дня и т.д.), создавая безошибочное чувство, что данные получены из первых рук. Создается такое впечатление, что авторы писали таким образом, что если кто-то сомневался, то можно было сказать: «Спросите тех, кто был там».

Авторы статьи о Евангелии от Иуды из National Geographic пытаются заставить сомневаться в том, что Евангелия являются надежным источником. Некоторые пытаются создать впечатление, что Евангелия не были написаны ранее второго века. Проблема в том, что доказательства, которые мы имеем, не позволяют придерживаться этой точки зрения. Поддержкой этого являются как минимум два источника. Первое это то, что мы имеем несколько настоящих манускриптов Нового Завета, написанных ранее второго века.

Самым ранним подтвержденным манускриптом является манускрипт «Rylands Papyrus», который был датирован разными способами 125 годом нашей эры. В дополнение существует большая часть писем, написанных Отцами ранней церкви, такими как Климент Римский, Поликарп, Иустин Мученик, Ириней и другими. Эти ранние христианские писатели позднего первого и раннего второго века широко и много цитировали из каждой части Нового Завета.

Письма, известные как «Послание Варнавы», Дидахе и Письма Климента Римского были датированы примерно 100 годом нашей эры. Эти авторы цитировали из Матфея, Марка, Луки, Деяний, Римлянам, 1 Коринфянам, Ефесянам, Титу, Евреям, 1 Петра и из других книг. Отец ранней церкви Игнатий был замучен в 115 году нашей эры. В его письмах, которые он писал на его пути в Рим, он цитировал почти из каждой книги Нового Завета. Можно продолжить, вспомнив много работ Иустина Мученика, работы которого датируются 150 годом нашей эры. И других – Иринея – конец второго века. Иустин называл Евангелия «воспоминаниями Апостолов». Эксперты заявляют, что, используя только цитаты ранних христианских авторов второго века, можно воссоздать почти весь текст Нового Завета. Почти все ученые согласны, что Евангелия от Матфея, Марка и Луки были написаны не позднее 70 года нашей эры. Евангелие от Иоанна почти наверняка написано до 90 года нашей эры, а возможно, что даже на 10 лет раньше.

Давайте сравним доказательства раннего авторства и точность истории канонических Евангелий с гностическими работами, такими, как Фома и Иуда. Нет никаких доказательств, что эти или какие другие письма гностиков имели авторитет в ранней церкви. Есть только один случай обращения ранних писателей церкви к подобным книгам, и то только тогда, когда они хотели показать, почему они являются еретическими. Интересно отметить, что лидер движения гностиков Маркион создал самый ранний лист вдохновленных книг. Из-за того, что он отвергал Бога Ветхого Завета, он включил в этот лист только Евангелие от Луки, но мы можем сказать (известно из его писем), что он знал о трех других. Что интересно отметить, что даже Маркион не включил никакое псевдоэпиграфическое гностическое письмо в свой канон.

Предполагается, что даже последователям гностицизма было известно о том, что их работы не имеют апостольского авторитета. Пожалуйста, не будьте смущены теми, чья цель не открыть правду, но спутать умы тех, кто основывает свою веру на Библии, как на вдохновленном Слове Бога. Нет никакого основания помещать Евангелие от Иуды в ту же категорию, что и четыре канонические Евангелия.

Вывод

Евангелие от Иуды — интересное открытие, особенно для ученых, которые изучают гностицизм, влияние греческой философии и ближнее-восточной религии в еретических христианских группах. Те, кто пытается представить эту книгу, как историю жизни Иисуса Христа, которую мы находим в серьезных традиционных Евангелиях, находятся на неверном пути. Странная история с тем, что Иуда является любимым учеником Иисуса, которому Иисус единственному доверил секрет, глубокие знания (гносиз) просто не заслуживает доверия. Эта история могла появиться в умах гностических писателей с целью вложить учение гностиков в уста Иисуса Христа. Четыре канонических Евангелия являются свидетельством реальной жизни Иисуса Христа, с Апостольским авторством.

Сравнивать Евангелие от Иуды с Евангелием от Матфея — совершать грубейшую логическую и научную ошибку.

Нашли ошибку в статье? Выделите текст с ошибкой, а затем нажмите клавиши "ctrl" + "enter".
  • Подписаться на новости
  • Подпишитесь, если хотите получать новости на почту. Мы не рассылаем спам и не передаем вашу почту третьей стороне. Вы всегда сможете отписаться от нашей рассылки.

"ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИУДЫ

Тайный пересказ откровения, поведанного Иисусом в разговоре с Иудой Искариотом за три дня до празднования Пасхи.

Придя на землю, Иисус творил чудеса и дивные дела ради спасения человечества. А так как одни шли по праведному пути, а другие погрязли в грехах, то были призваны двенадцать учеников.

Он стал говорить с ними о тайнах, неведомых миру, и о том, что случится в конце. Часто он являлся ученикам не в собственном облике, а находился среди них как дитя.

Однажды он был со своими учениками в Иудее и нашел их собравшимися вместе и сидящими в благочестивом внимании. Когда он [приблизился к] своим ученикам, собрались вместе, и сели, и возносили благодарственную молитву над хлебом, [он] засмеялся.

Ученики сказали [ему]: "Учитель, почему ты смеешься над [нашей] благодарственной молитвой? Мы сделали, как должно".

Он сказал им в ответ: "Не над вами смеюсь. Вы не по своей воле это делаете, но потому, что через это славится ваш бог".

Они сказали: "Учитель, ты […] сын бога нашего".

Иисус сказал им: "Откуда меня знаете? Истинно говорю вам, ни одно поколение людей, которые среди вас, не узнает меня".

Услышав это, ученики разгневались и стали поносить его в сердцах.

Когда Иисус заметил, что они [его не понимают, он сказал] им: "Почему смятение привело вас в гнев? Ваш бог, который внутри вас, и […] вызвал гнев [в] душах ваших. [Пусть] любой из вас, кто [достаточно силен] среди людей, явит истинную человечность и встанет перед лицом моим".

Все сказали: "Мы сильны".

Но ни у кого из них не хватило духа встать перед [ним], кроме Иуды Искариота. Он сумел встать перед ним, но не мог смотреть ему в глаза и отвернулся.

Иуда сказал ему: "Я знаю, кто ты и откуда пришел. Ты из бессмертной обители Барбело. А я недостоин произнести имя пославшего тебя".

Зная, что помыслы Иуды возвышенны, Иисус сказал ему: "Отойди от других, и я тебе поведаю тайны царства. Ты можешь их постичь, но будешь много скорбеть. Ибо другой тебя заменит, дабы могли двенадцать [учеников] вновь примириться со своим богом".

Иуда сказал ему: "Когда поведаешь мне это, и [когда] настанет для поколения великий день света?"

Но когда он это сказал, Иисус его покинул.

На следующее утро после того, как это случилось, Иисус вновь [явился] своим ученикам.

Они сказали ему: "Учитель, куда ты уходил и что делал, когда нас покинул?"

Иисус сказал им: "Я уходил к другому великому и праведному поколению".

Его ученики сказали ему: "Господи, что это за великое поколение, лучше нас и праведнее нас, которое не пребывает ныне в этих пределах?"

Услышав это, Иисус засмеялся и сказал им: "Почему в сердцах ваших помыслы о сильном и праведном поколении? Истинно говорю вам, никто из рожденных в сей эон не увидит того [поколения], и ни один смертный не может связать себя с ним, ибо то поколение не происходит от […] что стало […]. Поколение людей среди [вас] от человеческого поколения […] сила, которая […] другие силы […] [которыми] вы правите".

Когда [его] ученики услышали это, каждый из них смутился духом. Они не могли вымолвить ни слова.

На другой день пришел к [ним] Иисус. Они сказали [ему]: "Учитель, ты явился нам в [видении], ибо нам снились прекрасные [сны…] ночью […]".

[Он сказал]: "Почему [вы … когда] вы спрятались?"

Они [сказали: "Мы видели] прекрасный [дом с большим] алтарем [внутри и] двенадцать человек – священников, как нам казалось – и имя; и толпа людей ждала у алтаря, [когда] священники [… и примут] приношения. [Но] мы продолжали ждать".

[Иисус сказал]: "Как выглядят [священники]?"

Они [сказали: "Некоторые …] две недели; [одни] приносят в жертву своих детей, другие – своих жен, в похвале [и] покорности друг другу; некоторые спят с мужчинами; иные промышляют [убийством]; некоторые совершают множество грехов и беззаконных деяний. А люди, стоящие [перед] алтарем, призывают [имя] твое , и во всех их делах недостойных приносятся жертвы до конца […]".

Сказав это, они умолкли, ибо были встревожены.

Иисус сказал им: "Что вас тревожит? Истинно говорю вам, все священники, стоящие перед тем алтарем, призывают имя мое. Еще говорю вам, имя мое написано на этом […] поколений звезд сквозь человеческие поколения. [И они] сажали деревья бесплодные, во имя мое, постыдным образом".

Иисус сказал им: "Те из вас, кто видел принятие приношений у алтаря, таковы вы сами. Таков бог, которому служите, а сами вы те двенадцать человек, которых вы видели. Скот, приносимый в жертву, это многие люди, которых вы сбиваете с пути перед тем алтарем. […] встанет и так воспользуется именем моим, и поколения праведных останутся верны ему. После него встанет еще один человек из [прелюбодеев], и встанет другой из детоубийц, и еще один из тех, кто спит с мужчинами, и тех, кто воздерживается, и прочие люди скверны, беззакония и греха, и те, кто говорит: "Мы как ангелы"; они суть звезды, которые доведут всё до конца. Ибо сказано человеческим поколениям: "Вот, Бог принял вашу жертву из рук священника" – то есть, проповедника заблуждения. Но Господь, Господь вселенной, велит: "В последний день устыдятся они".

Иисус сказал [им]: "Перестаньте жертв[овать …] какие имеете […] над алтарем, ибо они над звездами вашими и ангелами вашими, и уже дошли там до конца. Да будут же они [уловлены] пред вами, и да уйдут [-пропущено примерно 15 строк-] поколения […]. Не может пекарь накормить всё творение под [небом]. И […] им […] и […] нам и […].

Иисус сказал им: "Перестаньте бороться со мной. У каждого из вас своя звезда, и каждый [пропущено примерно 17 строк-] в […] кто пришел […] для древа […] сего эона […] на время […] но он пришел орошать Божий рай, и [поколение], которое пребудет, ибо [он] не осквернит [жизненного пути] того поколения, но […] для целой вечности".

Иуда сказал [ему: "Равви], какие плоды принесет это поколение?"

Иисус сказал: "Души всякого человеческого поколения умрут. Когда же эти люди завершат время царства и дух покинет их, тела их умрут, но души будут живы, и они вознесутся".

Иуда сказал: "А что будут делать остальные человеческие поколения?"

Иисус сказал: "Нельзя сеять семя на [камень] и пожинать его плоды. [Так] же и […] [оскверненное] поколение […] и искажаемая София […] рука, которая создала смертных, дабы их души возносились вверх к вечным пределам. [Истинно] говорю тебе, […] ангел […] сила сумеет добиться, чтобы […] те, кому […] праведные поколения […]".

Сказав это, Иисус удалился.

Иуда сказал: "Учитель, как ты выслушал их всех, выслушай теперь и меня. Ибо у меня было великое видение".

Услышав это, Иисус засмеялся и сказал ему: "Ты тринадцатый дух, зачем тебе так стараться? Но говори, я потерплю тебя".

Иуда сказал ему: "В том видении я видел самого себя, как двенадцать учеников бросали в меня камни и преследовали [меня сурово]. И я тоже пришел в место, где […] за тобой. Я видел [дом …], и глаза мои не могли [охватить] его размер. Его окружали великие люди, и дом тот имел крышу, покрытую зеленью, а посреди дома была [толпа-пропущены две строки-], говоря: "Учитель, прими меня вместе с этими людьми".

[Иисус] в ответ сказал: "Иуда, твоя звезда сбила тебя с пути". Он продолжал: "Никто из смертных не достоин войти в дом, который ты видел, ибо то место отведено праведным. Над ним не властны ни солнце, ни луна, ни день, но праведные всегда пребудут там, в вечной обители со святыми ангелами. Вот, я объяснил тебе тайны царства и рассказал тебе о ложном пути звезд; и […] отправить […] в двенадцать эонов".

Иуда сказал: "Учитель, может ли так быть, что над моим семенем властны правители?"

Иисус сказал ему в ответ: "Приди, дабы я [-пропущены две строчки-], но будешь много скорбеть, когда увидишь царство и всё его поколение".

Услышав это, Иуда сказал ему: "Какой в этом прок, чтобы я это принял? Ведь ты меня отобрал для того поколения".

Иисус отвечал: "Ты станешь тринадцатым, и будешь проклят другими поколениями – и придешь править ими. В последние дни проклянут они твое возвышение к праведному [поколению]".

Иисус сказал: "[Приди], дабы я мог научить тебя [тайнам], которых не видел никто никогда. Ибо есть великая и бескрайняя обитель, протяженности которой не видело ни одно поколение ангелов, [в которой] пребывает великий невидимый [Дух],
которую никогда не видели глаза ангела, никогда не постигали помыслы сердца, и никогда ее не называли никаким именем.

И явилось светящееся облако. Сказал он: "Да будет ангел мне в спутники".

Возник из облака прекрасный ангел, просветленный божественный Аутоген. Затем возникли из другого облака еще четыре ангела и стали спутниками ангелу Аутогену. Сказал Аутоген: "Да будет […]", и возник […]. И он [создал] первое светило, дабы царило над ним. Сказал он: "Да будут ангелы, дабы служить [ему]", и возникли несметные мириады. Сказал он: "[Да] будет просветленный эон", и тот возник. Он создал второе светило, дабы царило над ним, вместе с несметными мириадами ангелов, дабы нести службу. Так создал он остальные просветленные эоны. Он повелел им царить над ними и создал им в помощь несметные мириады ангелов.

В первом светящемся облаке, которого никогда не видел никто из ангелов среди всех, кого называют "Богом", был Адамас. Он […] что […] образу […] и подобию [этого] ангела. Он сотворил нетленное [поколение] Сета […] двенадцать […] двадцать четыре […]. Он сотворил семьдесят два светила в нетленном поколении, по воле Духа. Семьдесят два светила сами сотворили триста шестьдесят светил в нетленном поколении, по воле Духа, дабы число их было пять на каждое.

Двенадцать эонов двенадцати светил суть их отец, с шестью небесами на каждый эон, дабы всего было семьдесят два неба на семьдесят два светила, и на каждое [из них пять] сводов, [а всего] триста шестьдесят [сводов …]. Им даны были власть и [великое] множество ангелов [несметных], во славу и поклонение, [а затем еще] непорочные духи, во славу и [поклонение] всех эонов, и небес, и сводов их.

Множество тех бессмертных космосом – то есть, адом – называют Отец и семьдесят два светила, которые с Аутогеном и семьюдесятью двумя его эонами. В нем явился первый человек с его нетленными силами. А эон, наступивший с его поколением, эон, в котором облако познания и ангел, называется Эль. […] эон […] после того […] сказал: "Да будут двенадцать ангелов, [дабы] править хаосом и [преисподней]". И вот, из облака явился [ангел], чье лицо сверкало огнем, а облик запятнан был кровью. Имя его было Небро, что значит "мятежный"; другие звали его Ялдаваофом. Другой ангел, Саклас, тоже возник из облака. Так Небро создал шесть ангелов – как и Саклас – себе в помощники, и стало двенадцать ангелов на небесах, и каждый получил надел на небесах.

Двенадцать правителей говорили с двенадцатью ангелами: "Пусть каждый из вас […] и пусть их […] поколение [-пропущена одна строка-] ангелов":

Первый [С]ет, которого называют Христом.
[Второй] Харматот, которого […].
[Третий] Галила.
Четвертый Иобель.
Пятый Адонайос.

Вот пятеро, кто правил преисподней, а прежде всего хаосом.

Затем Саклас сказал своим ангелам: "Да создадим человека по образу и подобию нашему". Они сотворили Адама и жену его Еву, которую в облаке зовут Зоей. Ибо под этим именем все поколения ищут мужчину, и каждое из них называет женщину этими именами. Теперь Саклас не повел[евал …] кроме […] поко[лений …] это […]. И [правитель] сказал Адаму: "Ты будешь жить долго, со своими детьми".

Иуда сказал Иисусу: "[Какой] срок отпущен человеку для жизни?"

Иисус сказал: "Зачем спрашиваешь об этом, что Адам со своим поколением прожил свою жизнь в месте, где он получил свое царство, долговечное, как его правитель?"

Иуда сказал Иисусу: "Умирает ли человеческий дух?"

Иисус сказал: "Вот почему Бог повелел Михаилу дать людям дух взаймы, дабы они могли нести службу, но Великий приказал Гавриилу подарить дух великому поколению без правителя над ним – то есть, дух и душу. Посему [остальные] души [-одна строка пропущена-].

"[…] свет [-пропущены почти две строки-] вокруг […] пусть […] дух [который] внутри вас, пребудет в этой [плоти] среди поколений ангелов. Но Бог повелел [дать] знание Адаму и тем, кто с ним, дабы цари хаоса и преисподней не могли им владеть без их ведома".

Иуда сказал Иисусу: "Что же будут делать эти поколения?"

Иисус сказал: "Истинно говорю тебе, за них всех звезды доведут дело до конца. Когда Саклас завершит отведенный ему срок, появится с поколениями их первая звезда, и они закончат то, что обещали сделать. Затем они будут прелюбодействовать во имя мое и убивать своих детей и будут […] и [-пропущено примерно шесть с половиной строк-] имя мое, и он […] твою звезду над [три]надцатым эоном".

После этого Иисус [засмеялся].

[Иуда сказал]: "Учитель, [почему ты смеешься над нами]?"

[Иисус] в ответ [сказал]: "Я смеюсь не [над вами], а над ошибкой звезд, ибо эти шесть звезд странствуют с этими пятью воинами, и все они будут уничтожены вместе со своими созданиями".

Иуда сказал Иисусу: "Вот, а что будут делать те, кто крещен во имя твое?"

Иисус сказал: "Истинно говорю [тебе], это крещение […] имя мое [-пропущено примерно девять строк-] мне. Истинно говорю тебе, Иуда, [те, кто] приносит жертвы Сакласу […] Бог [-пропущены три строки-] всё, что есть зло".

"Но ты превзойдешь их всех. Ибо в жертву принесешь человека, в которого я облачен".

Уже поднят твой рог, распалился твой гнев, зажглась твоя звезда, и сердце твое […].

"Истинно […] твой последний […] станет [-пропущено примерно две с половиной строки-], скорбеть [-пропущено примерно две строки-] правитель, так как он будет уничтожен. А затем возвысится образ великого поколения Адама, ибо прежде неба, земли и ангелов существует то поколение, которое из вечных пределов. Вот, тебе сказано всё. Посмотри вверх, и увидишь облако, и свет в нем, и звезды вокруг него. Путеводная звезда и есть твоя звезда".

Иуда посмотрел вверх, и увидел светящееся облако, и вошел в него. Стоявшие на земле услышали голос, идущий из облака, говорящий […] великое поколение […] … образ […] [-пропущено около пяти строк-].

[…] Их первосвященники роптали, потому что [он] ушел в гостевую комнату для молитвы. Но несколько книжников оставались начеку, дабы схватить его во время молитвы, ибо они боялись народа, так как все считали его пророком.

Они подошли к Иуде и сказали ему: "Что ты здесь делаешь? Ты ученик Иисуса". Иуда отвечал им, как они желали. И он принял деньги и предал его им.

Патриарх Московский и всея Руси Алексий II назвал ересью так называемое «Евангелие от Иуды», которое было обнаружено в Египте и недавно переведено на английский язык.

«Это связано с ересью гностицизма, которая бытовала во II-III веках нашей эры, когда и появилось «Евангелие от Иуды», — сказал патриарх в понедельник на встрече с журналистами в Москве.

При этом он подчеркнул, что цель подобных сочинений — «показать равноценность добра и греха».

Алексий II напомнил, что на протяжении двух тысяч лет существования христианства попытки посеять сомнения в души и сердца людей многократно имели место.

«Нас не должно это (публикация «Евангелия от Иуды») смущать, потому что мы верим Божественному Откровению и воспринимаем эти находки более позднего времени как свидетельства тех еретических учений, которые бытовали во II-III веках нашей эры», — добавил патриарх.

Интерфакс

«Евангелие от Иуды» «раскручивается» с коммерческими целями, считают в Российском библейском обществе

Шумиха вокруг так называемого «Евангелия от Иуды» раскручивается на Западе с коммерческими целями. Такое мнение высказали в Российском библейском обществе (РБО).

«Слухи о том, что на черном рынке краденного антиквариата циркулирует коптский манускрипт «Евангелия от Иуды», появились еще в конце ХХ века, но широко стало известно об этом, когда несколько лет назад очередному покупателю не удалось продать свиток в музей, и тот решил вернуть деньги посредством издания», — сказал главный редактор РБО Михаил Селезнев.

Наиболее верным считается утверждение, что папирус, датируемый IV веком, был найден в египетском местечке Наг Хаммади в середине ХХ века вместе с другими древними текстами, отметил М.Селезнев. Известно, что большая часть рукописей была передана в музей, а эта была украдена и только спустя полвека появилась на рынке антиквариата.

У главного редактора РБО как у ученого «вызывает улыбку раскручивание этой детективной истории». По его словам, публикация в США не случайно приурочена к Пасхе, а в прессе связывается с романом Дэна Брауна «Код да Винчи». Что же касается авторства документа, то, по мнению Михаила Селезнева, в этом нет ничего удивительного: «Почти каждому апостолу приписывались те или иные тексты свидетельства о Христе, однако только четыре Евангелия признаны Вселенской Церковью каноническими».

Между тем, в научном мире известны десятки так называемых апокрифических евангелий, например, евангелия от Петра, от Фомы, от Иакова, и даже два евангелия от Филиппа и так далее. Тем не менее, в РБО считают, что «Евангелие от Иуды» заслуживает внимания с исторической точки зрения. «Мы не исключаем своего участия в работе над переводом на русский язык и изданием этого манускрипта, но не в рамках программы публикации канонических текстов, а книг, которые позволяют прояснить в той или иной мере текст Евангелия», — сказал М.Слезнев. При этом он подчеркнул, что «такие тексты представляют интерес только для ученых, ни одна христианская церковь не включит его в Священное Писание».

Седмица.ру

«Евангелие от Иуды» ничего не добавит к каноническим представлениям о жизни Спасителя или апостольской общины , считает профессор Московской Духовной академии диакон Андрей Кураев

«Данный документ не может восходить к Иуде Искариоту просто по той причине, что Иуда повесился в день распятия Христа, и никакого Евангелия от Иуды быть не может. Вероятнее всего, это произведение было создано одной из гностических сект III-IV столетия», – сказал отец Андрей в интервью «Интерфаксу».

По его словам, в этот период, в частности, в Египте пышно процветали псевдохристианские оккультные секты. Некоторые из этих течений нарочито брали себе имена самых негативных библейских персонажей. К примеру, секта офитов почитала своим духовным наставником змея, соблазнившего Адама и Еву в Эдемском саду (от греческого слова «офис» – «змей»). Секта каинитов вела свое название от Каина – первого убийцы из Ветхого завета.

«Я полагаю, что так называемое «Евангелие от Иуды», конечно, может уточнить наши представления о гностических верованиях данного времени, однако едва ли эта рукопись хоть как-то изменит или обогатит наше представление о жизни Христа или первой христианской апостольской общины первого столетия», – заявил отец Андрей.

Он также призвал «не путать газетную публикацию и введение данного текста в научный оборот» и напомнил, что научное издание рукописи предполагает несколько стадий: описание истории находки, физического состояния носителя рукописи, степени сохранности, анализ шрифта, культурного контекста ее возникновения.

«Пока всего этого нет, никаких серьезных комментариев так называемого «Евангелия от Иуды» быть не может», – отметил отец Андрей.

Православие.ру/Интерфакс.ру

Несостоявшаяся сенсация. Размышление в Великий Четверг

Епископ Венский и Австрийский Иларион

Открытие ранее недоступных текстов, относящихся к глубокой древности, всегда представляет определенный научный интерес. Однако интерес к «Евангелию от Иуды» – литературному памятнику II или III века, сохранившемуся на коптском языке, – на протяжении нескольких месяцев искусственно подогревался некоторыми средствами массовой информации. Публике внушалось, что, наконец, из-под спуда достанут информацию, которую церковники веками скрывали от верующих, что новооткрытый памятник способен поколебать традиционное христианское вероучение. От публикации памятника, содержащего «реабилитацию Иуды», ждали такого же эффекта, как от «Кода да Винчи».

Однако богословы и священнослужители, знакомые с историей христианской и околохристианской письменности, при первых же упоминаниях о находке предупредили, что сенсаций ждать не следует, так как «Евангелие от Иуды» – далеко не первый памятник подобного рода. Таких памятников, имеющих гностическое происхождение, сохранилось немало, и интерес они представляют разве что для исследователей распространения еретических течений в раннем христианстве. Ни одно из этих произведений не сумело поколебать учение Церкви, хотя некоторые из них в свое время, на ранних этапах развития христианства, и послужили средством для совращения христиан в гностические секты.

О «Евангелии от Иуды» было известно писателям Древней Церкви. Перечисляя гностические секты своего времени, священномученик Ириней Лионский (II век) упоминает о секте каинитов, которые учат, что, «так как один Иуда знал истину, то и совершил тайну предательства, и чрез него, говорят они, разрешено все земное и небесное. Они также выдают вымышленную историю такого рода, называя ее Евангелием Иуды».

Недавнее открытие памятника полностью подтверждают информацию о его гностическом происхождении. Текст памятника имеет значительные повреждения, поэтому полностью восстановить представления автора о роли Иуды в деле предательства Иисуса затруднительно. Из сохранившихся отрывков, однако, становится ясно, что автор памятника видел в Иуде особо приближенного ученика Иисуса, которому Иисус открывает «тайны царства». Предательство он совершает как бы по прямому повелению Иисуса.

Гностические секты II-III веков в вероучительном плане отличались большим разнообразием. Однако общим для них было стремление сочетать отдельные элементы христианства с элементами восточных религий, оккультизма, магии и астрологии. Для большинства гностических систем было характерно представление о двух равновеликих силах, которые движут историей мироздания – силе добра и силе зла. При этом материальный мир представлялся произведением не благого Бога, а злого Демиурга. В гностических системах отсутствовало представление о человеке как существе, наделенном свободной волей: человек рассматривался скорее как игрушка в руках добрых или злых сил.

Личность Христа ни в одной гностической системе не занимала центральное место. Лишь отдельные элементы Его учения вплетались в фантасмагорические построения гностиков. Поэтому гностики не довольствовались теми Евангелиями, которые употреблялись в Церкви, но создавали свои собственные, альтернативные. Одним из таковых и было «Евангелие от Иуды».

Представление о том, что Иуда лишь выполнял волю Иисуса, предавая Его, вполне вписывается в гностическое учение о добре и зле как двух равновеликих силах, управляющих мирозданием. Однако оно никоим образом не соответствует церковному учению, которое настаивает на том, что каждый человек несет личную ответственность за свои поступки, и ни один человек не предопределен к совершению тех или иных злых дел.

Согласно христианскому учению, существует таинственный парадокс между всеведением Бога и свободой человеческой личности. С одной стороны, Бог заранее знает о злых поступках того или иного человека; с другой стороны, всеведение Божие не оправдывает злые поступки: «Должно знать, – пишет преподобный Иоанн Дамаскин (VIII век), – что Бог все заранее знает, но не все предопределяет. Ибо Он заранее знает то, что в нашей власти, но не предопределяет этого. Ибо Он не желает, чтобы происходил порок, но не принуждает к добродетели силою».

Иуде не было предначертано совершить предательство, и когда Господь избрал его одним из Своих двенадцати учеников, Он избрал Его не для предательства, а для апостольства. Иуда не был лишен ни одного из даров, которыми были наделены другие апостолы. Вместе с ними он присутствовал на Тайной вечери, одновременно с ними принял в себя тело и кровь Бога воплотившегося. Но, как говорится в богослужении Великого Четверга, «егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся, тогда Иуда злочестивый сребролюбием недуговав омрачашеся». Пока другие ученики внимали словам Спасителя, в сердце Иуды созревал план предательства.

Никто не принуждал Иуду к предательству: оно было исключительно делом его свободного выбора. Слова Иисуса «что делаешь, делай скорее» (Ин.13:27), обращенные к Иуде, не были ни повелением, ни сигналом к действию. Они могли послужить для Иуды свидетельством того, что Иисус знает о его планах, и могли остановить его в последний момент. Однако план предательства уже созрел в сердце Иуды, и даже слова Спасителя не остановили его.

Христос говорил Своим ученикам: «Горе миру от соблазнов, ибо надобно прийти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит» (Мф.18:7). Эти слова, в первую очередь, относятся к Иуде-предателю. Иисус Христос добровольно пошел на страдания, и Его страдания имели искупительный смысл для всего человечества. Но никакой заслуги Иуды в деле спасения и искупления человечества нет. Спасение и искупление произошло бы и без участия Иуды: предательство не было необходимым звеном в цепи событий, приведших человечество к спасению.

В Великий Четверг Православная Церковь напоминает верующим не только о Тайной вечери – первой Евхаристии, совершенной Самим Господом Иисусом Христом. Она напоминает и о той нравственной ответственности, которая лежит на каждом, кого Иисус призывает к спасению и вечной жизни.

И не случайно перед евхаристической чашей православные христиане произносят: «ни лобзание Ти дам, яко Иуда». Образ Иуды сохраняется в памяти Церкви как пример человека, переступившего последнюю черту – ту, которую человек ни при каких обстоятельствах и ни за какие деньги не должен переступать. За этой чертой – погибель и вечная .

Утерянное Евангелие от Иуды [Новый взгляд на предателя и преданного] Эрман Барт Д.

Ключевые моменты Евангелия от Иуды

Описав вкратце содержание Евангелия, теперь я хочу подробно остановиться на ключевых моментах.

Начало повествования

Как мы увидим из следующей главы, гностический характер этого Евангелия прослеживается во всех его частях. Самое начало не является исключительным. Повествователь сообщает, что он пишет «тайное сообщение об откровении» (33:1–2), которое Иисус передал Иуде. Гностические тексты наполнены тайным знанием (гнозисом), которое божественное существо открывает своим верным последователям. Часто эти откровения трудно понять читателю, и это не удивительно. Особенность секретных знаний, или тайн спасения, состоит в том, что они недоступны и непонятны нормальному человеку. Они предназначены только для гностиков, для тех, кто знает.

В начале рассказа Иуда Искариот однозначно называется восприемником этого тайного знания, потому что он один из всех учеников понимает, кто такой Иисус и откуда он пришел. Это становится очевидно в начале повествования, где Иисус видит своих учеников, собравшихся на евхаристию, во время которой они благодарят Бога - Бога-Творца, конечно же - за хлеб. Рассказчик говорит, что ученики «сидели в благочестивом внимании», эта фраза может быть также переведена менее красиво как «сидели, воспитывая в себе благочестие» (33:24–26), то есть они молились их Богу, совершая священную трапезу. Когда Иисус увидел, как они благодарят, он рассмеялся. Он делает это первый раз из четырех в данном Евангелии - удивительный элемент текста, особенно если принять во внимание, что в канонических Евангелиях Нового Завета Иисус ни когда не показывается смеющимся. Однако здесь он смеется регулярно. В данном случае ученики находят его реакцию по меньшей мере странной: «Почему ты смеешься над нашей благодарственной молитвой [или „над нашей евхаристией“ - Б. Э .]? Мы поступаем правильно» (34:2–6).

Ответ Иисуса может показаться несколько неискренним: «Я смеюсь не над вами». Хорошо, он может смеяться не над ними, но он, очевидно, смеется над тем, что они делают. А почему? А потому, он объясняет: «Вы делаете это не по своей воле, а потому, что так ваш бог [будет] прославлен» (34:6-11). Иисус находит смешным, что тот бог, который дает хлеб, материальный творец материального мира, должен быть прославлен. Потому что, - как мы узнаем из дальнейшего текста, это низший, невежественный бог. Ученики, естественно, этого не понимают. «Ты сын Господа нашего» (34:1-13), - говорят они. Но оказывается, что нет. Они не знают, кто он на самом деле. Он говорит им: «Никому из поколения людей, что среди вас, не дано узнать меня» (34:13–17).

На протяжении всего Евангелия Иисус будет проводить различие между «этим» поколением, проживающим свои жизни в невежестве, и «тем» поколением, людьми истинного Бога, которые знают правду о мире, о божественном царстве и знают, кто они сами есть. Ученики, как ни странно, не принадлежат к числу избранных - за исключением Иуды.

Хотя ученики и не понимают, о чем он говорит, они понимают, что он не очень-то высокого мнения о них, а потому в ответ «гневаются и впадают в ярость» и начинают его оскорблять.

В ответ Иисус бросает им вызов: пусть тот из них, кто достаточно силен, «станет предо мной как человек совершенный» (35:3–6). Он имеет в виду, что и среди них может быть искра божественного, «совершенный человек». Если у них есть эта искра, они будут равными Иисусу, тому, который пришел сверху - и обоснуют это. С некоторой бравадой они ответили: «Мы столь сильны» (35:6–7), однако никто из них не мог предстать - за исключением Иуды Искариота, который один стал пред Иисусом. Но даже ему пришлось отвести глаза.

Это должно означать, что у Иуды была божественная искра (которая делала его равным божественному Ииссу), однако ему пока еще не было дано полного откровения свыше, и он пока не мог смотреть Иисусу в глаза. Потом, однако, Иуда будет вознесен, и предположительно после этого он тоже станет наслаждаться полной мерой божественного, которой он был сопричастен по природе.

Чтобы показать, что у него есть некоторое понимание правды, Иуда делает признание Иисусу:

Я знаю, кто ты и откуда явился. Ты из царствия бессмертных Барбело. И я не достоин раскрыть имя пославшего тебя. (35:15–21)

Барбело, как я уже упоминал, - это один из высших эонов в других гностических текстах, мать всего сущего. Иуда, таким образом, единственный из учеников, который знает правду. И Иисус отделяет его от других, чтобы научить «тайнам царства» (35:23–25). Он говорит Иуде, что тот сможет «постичь их», однако это действие будет связано с огорчением, ибо он будет заменен среди двенадцати, как только он отделится от них. Это отсылка к эпизоду из книги Деяния апостолов, которую мы рассматривали в третьей главе, где после смерти Иуды оставшиеся 11 учеников выбрали Матфия на место Иуды, чтобы восстановить число двенадцать. Как Иисус говорит здесь, двенадцать - для того, чтобы они «снова могли соединиться со своим богом» (36:3–4). Очевидно, что их бог - это не Бог Иисуса и Иуды.

Иуда спрашивает, когда он получит необходимое для этого откровение, однако вместо ответа Иисус покидает его.

Эпизод второй: поколение бессмертных и видение Храма

На следующее утро Иисус вновь явился своим ученикам, которые хотели знать, куда он уходил. Он рассказал им, что он «уходил к другому великому и священному поколению» (36:15–17) - то есть покинул царство смертных, чтобы посетить обитателей духовного царства. Ученики захотели узнать о царстве, «которое превосходит нас и более священно, чем мы» (36:19–21). И во второй раз Иисус рассмеялся. Опять его веселье было вызвано их невежеством. Он сказал, что ни один из смертных не может увидеть или посетить это царство - этим царством не будут властвовать даже «ангелы небесные». Его ответ поверг учеников в безмолвие.

На следующий день Иисус снова к ним пришел, и опять у них был к нему вопрос. Они видели видение, которое нужно было истолковать. Рассказ о нем немного напоминает эпизод из новозаветных Евангелий. Согласно Матфею, Марку и Луке, Иисус с учениками прибыли в Иерусалим на празднование Пасхи в последнюю неделю жизни Иисуса. Ученики, крестьяне из захолустных мест Галилеи, были поражены впечатляющими видами большого города и потрясающим Храмом. Они сказали Иисусу: «Посмотри, какие камни и какие здания!» (Марк 13:1) Иисус предрекает, что, какими бы удивительными они ни были, они будут разрушены по приказу Бога: «Все это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне» (Марк 13:2).

В Евангелии от Иуды ученики видят не само здание Храма, а то, что происходит внутри него: двенадцать священников убивают жертвенных животных, которых принесли к ним на алтарь, а люди их окружили и смотрят на это. Однако в своем видении ученики видят, что священники, которые, казалось бы, выполняют свой священный долг, на самом деле совершают это самым неподобающим образом. Кое-кто из них

жертвовал своих детей, иные приносили в жертву своих жен… иные спали с мужчинами, иные вовлечены [в резню]; некоторые совершают множество грехов и беззаконных деяний. А люди, стоящие [перед алтарем, призывают [имя твое, и при всех недостатках приносятся жертвы. (38:16–39:3)

Некоторые части этого фрагментарного отрывка трудно понять, однако основной смысл ясен. Еврейские священники в Храме представляются нарушающими все правила приличий и морали и все это время называющими имя Иисуса. Поэтому жертвы их описаны как неполноценные.

Ученики могли ожидать от Иисуса объяснений, осуждающих еврейскую религию и ее жертвы. Однако толкование Иисуса оказалось совершенно не таким, как они ожидали. Он признает, что священники в видении - это те, кто называет его имя. Однако кто же они? Это сами ученики, последователи Иисуса:

Те, кого вы видели получающими дары у алтаря, это вы сами и есть. Это тот бог, которому вы служите, а вы - те двенадцать человек, кого вы видели. (39:18–25)

Таким образом, двенадцать священников, совершающих омерзительные развратные действия - это ученики; и бог, которому они служат, - это, очевидно, не истинный Бог, которого подразумевает их религия. Однако что символизируют жертвенные животные? Это «многие, что сбились с пути» (39:27–28). Те, кто был принесен в жертву, иными словами, это последователи учеников - это христиане более поздних поколений, которые считали, что ученики представляют правду (в противовес Иуде, который позже в этом тексте будет назван «тринадцатым»). Это толкование видения, иными словами, есть оскорбление традиционной христианской церкви, которая стала называться «ортодоксальной», а «гностики» в то время, когда была написана книга, были объявлены «еретиками». Согласно Евангелию от Иуды, это решение совершенно неверно. Именно гностики получили откровение Иисуса, Иуда и ему подобные имеют на него право. Напротив, это члены ортодоксальных церквей молятся ложному богу и совершают развратные действия, они убийцы детей, сексуально распущены, «творят грязь, беззаконие и совершают ошибки». Лидеры этих церквей, «священнослужители», являются «орудиями греха».

Большинство остальных ответов Иисуса, к сожалению, утрачены, так как в этом месте рукопись фрагментарна. Когда она опять становится читаемой, через несколько строк, Иуда спрашивает Иисуса о роде людском, интересуясь, «какие плоды принесет это поколение» (43:13–14). Иисус отвечает, что есть два типа людей. У тех, кто принадлежит к «поколению людскому», души умрут, прекратят существовать, когда умрут тела. Но есть другие, те, кто продолжат жить и после смерти: «Тела их умирают, а души остаются живыми и будут вознесены» (43:20–23). У людей из предыдущей группы не было бессмертной души, то есть частицы божественного внутри, потому что «нельзя засеять семя в [каменистую почву и собрать урожай» (43:25–44:2). Не принося плодов, деревья большинства смертных засохнут.

И опять же, большой кусок текста, следующего за этим, утрачен. Однако Иисус упоминает об «искаженной Софии», которая, очевидно, была повинна в том, что некоторым людям были дарованы бессмертные души (44:3–4). Как я уже упоминал, София понималась некоторыми группами гностиков как падший эон, чье губительное действие привело к созданию этого мира и к пленению в нем божественных искр. Многое из того, что Иисус сказал о ней, к сожалению, утрачено. После своей речи Иисус опять ушел.

Эпизод третий: видение Иуды и рассказ Иисуса о творении

Иуда подошел к Иисусу и сказал, что теперь, когда Иисус истолковал видение двенадцати, у него тоже есть видение, которое надо объяснить. И в третий раз Иисус рассмеялся. И снова оказывается, что смех вызван невежеством собеседника. Но не потому, что Иуда лишен божественной искры, как это очевидно для других, а потому, что он еще не понял всех тайн, которые Иисус должен был ему открыть. Иисус слегка упрекает его: «Ты - тринадцатый дух, зачем ты так стараешься?» (44:20–21) Эту фразу трудно перевести на английский. Иуда назван «духом». В оригинале «даймон», слово, заимствованное в коптский из греческого. «Даймон» не несет таких негативных ассоциаций, как слово демон, которое из него произошло. «Даймон» - это духовное существо, которое выше простых смертных. Иуда тринадцатый из (двенадцати) учеников - он стоит вне их числа; однако в нем есть (или он есть) «даймон», правящий дух. Когда Иисус спрашивает «зачем ты так стараешься?», он использует то же самое слово, которое встречается раньше, когда ученики «возносили благодарственную молитву» в первом эпизоде. Другими словами, Иисус спрашивает, почему Иуда исполняет ритуалы своей религии с таким старанием. Ведь нужно не старание, а знание.

ВИДЕНИЕ ИУДЫ

Но Иуда ищет именно знания, и Иисус объясняет ему его видение. Иуда видел, что двенадцать учеников побивают его камнями и преследуют; затем он увидел большой дом с большим количеством народа, и он хотел знать, сможет ли Иисус взять его туда.

Часть ответов Иисуса понять легко, но в других требуется разобраться. Начнем с того, что он отвечает Иуде: «Твоя звезда увлекла тебя с пути истинного» (45:13–14). Это замечание основано на представлении о том, что у каждого есть ангел, который его ведет, и что каждый ангел связан со звездой. Звезды на небе - это ангельские сущности, и каждая из этих сущностей надзирает за человеком здесь на земле и связана с душой этого человека. Как мы сейчас можем говорить о «путеводном свете», так и древние люди, особенно те, кто находился под влиянием греческого философа Платона, в частности гностики, могли говорить о путеводной звезде. В этом случае - в противовес тому, что сказано Дальше в тексте, - звезда Иуды сбила его с пути. Или Иуда сбился с пути вместе со своей звездой. В любом случае, он ошибался, думая, что может попасть в тот великий дом, который увидел. Никто из «смертных не достоин войти в дом, который ты видел, ибо это место священно» (45:15–19). Те, кто принадлежит божественному, будут жить там вечно, в вечном царстве за пределами этого мира, где «не властны ни солнце, ни луна».

Следующую часть разговора трудно проследить, потому что в тексте есть лакуны. Иисус начинает говорить о преследовании Иуды учениками. Как указывает Иисус, «Ты станешь тринадцатым и будешь проклят другими родами» (46:17–21). Это, как выясняется, не так уж плохо. Иуда превзойдет двенадцать, которые продолжают думать, что бог, создавший этот мир, есть истинный Бог, и войдет в истину. После смерти (когда они забьют его камнями), он взойдет «к священному [поколению» (46:23–47:1).

Затем Иисус объясняет сокровенные тайны, которые лежат в основе этого Евангелия и касаются того, как появилось царство божественного (Плерома) и как был создан этот (низший) мир. Это сакральное откровение, которое «никто никогда не познавал». И, что вполне обоснованно, оно написано очень сложным и высоко символичным языком - видимо для того, чтобы заставить нас, простых смертных, почесать в затылке или всплеснуть руками, отчаявшись понять. Этим оно похоже на другие гностические мифы, которые дошли до нас в древних текстах.

ТАЙНЫ ТВОРЕНИЯ

Откровение начинается с «великой и безграничной сферы, чьи пределы не познал ангельский сонм, [где] существует великий невидимый [Дух],

которого не зрели ангелы,

не постигала душа,

и никогда не называли по имени». (47:9-13)

Итак, еще перед самым началом существовал только один истинный духовный Бог, о котором не знал никто, включая ангелов. По сути он выше всякого знания. Это Великий Невидимый Дух, от которого произошло все остальное.

Внутри необъятного пространства этого изначального божества возникает «светоносное облако». Это самопроявление невидимого Бога, внутри которого и появятся все остальные сущности. Великий Дух говорит: «Да будет ангел при мне слугой» (47:16–18). Возникает ангел, и имя ему - Самозарожденный (буквально Аутоген). Он сумел породить самого себя, ибо он есть часть Великого Духа, который ничто не использовал для его возникновения, кроме собственной воли и повеления. Впоследствии возникают еще четыре ангела, чтобы служить Самозарожденному.

И вот Самозарожденный вершит собственные акты творения. Он создает четыре великих эона, и каждому из них дано свое «светило», которое будет эоном управлять. А также в качестве слуг их он порождает бесконечные множества ангелов, «бесчисленные мириады».

Потом мы узнаем о том, что внутри изначального светящегося облака, то есть внутри самопроявления Великого Невидимого Духа, возникает существо по имени Адамас. (Как вы понимаете, имя этого существа напоминает имя первого человека Адама, который еще не создан.) Этот Адамас есть божественный предшественник первого человека, и люди должны были быть созданы по его образу и подобию.

Но вначале на свет рождаются множества других божественных сущностей, в том числе и «неиспорченное [поколение Сифа» (49:5–6). Оно представляет собой группу духовных существ, которые впоследствии появятся на земле только для того, чтобы избежать этой ловушки материального и вернуться в небесный дом, откуда они произошли.

В этом месте повествование делается еще более детализированным и сложным для понимания. Говорится, что были созданы двенадцать эонов, и у каждого из них по шесть светил (светящихся сущностей наподобие звезд). У каждого из этих 72 светил есть свои небеса, то есть всего 72 неба. Но у каждого из небес есть также пять «сводов», и всего получается 360 сводов. Разумеется, все приведенные числа не случайны. В тексте они не объясняются, но, очевидно, относятся к сфере астрономии: в году 12 месяцев и, соответственно, 12 знаков Зодиака. В египетском календаре насчитывается 72 «пентады» (звезд), которые правят днями недели, им соответствуют 72 светила. И наконец, зодиакальный круг состоит из 360 градусов (как и 360 дней в годовом календаре), и отсюда возникает идея 360 сводов.

Все эти божественные сущности составляют космос, или Вселенную. Мы также узнаем о том, что этот космос «обречен на вечные муки» (50:14). Данное слово может быть переведено и как «испорченность». Причина этому заключается в том, что эта реальность бесконечно далека от светящегося облака, представляющего божественную реальность, и внутри нее возникнет наш мир как реальность разрушения и извращения.

После этого достаточно шокирующего описания творения божественных сущностей Иисус переходит к не менее шокирующим описаниям того, как был создан мир и человеческие существа. Внутри извращенной реальности возник первый человек. Это был не Адам, а небесный образ того, что потом станет первым человеком на земле. Но перед его появлением должно было свершиться творение нашего мира, мира низшего. И вот в истории появляется новое божественное существо, называемое Эль. Как знают все, изучающие Библию, Эль - одно из имен ветхозаветного Бога. В этом тексте говорится, что Эль создал 12 ангелов, которые будут управлять этой низшей реальностью хаоса.

И вот наконец появляются те божественные сущности, которые создадут этот мир. И первый из них - Небро, «с пылающим ликом, налитым кровью» (51:8-11). Имя его означает «мятеж». Его также зовут Ялдабаоф - имя, знакомое нам из множества других гностических текстов, которые описывают его как создателя-демиурга, то есть создателя наших небес и земли. У Ялдабаофа есть свои ангелы-помощники, и одного из них зовут Саклас - слово, которое в арамейском языке означает «дурак». Помощники Ялдабаофа, с Сакласом во главе, производят на свет двенадцать ангелов, чтобы управлять небесами, и пять, чтобы управлять подземным миром.

И вот потом Саклас, дурак, велит своим ангелам «создать человеческое существо по образу и подобию» (52:16–17). Итак, были созданы Адам и Ева. И было сказано Адаму: «Ты будешь жить долго».

Несмотря на то что многие детали этого сложного мифа до нас не дошли, основной смысл ясен. Этот мир был создан отнюдь не единым и истинным Богом, и даже не теми, кто близок к нему. Те божественные сущности, которые несут ответственность за творение мира, были сильно отдалены от конечной реальности божественного. Ветхозаветный бог, Эль, отнюдь не возглавляет божественную иерархию. Этот мир был создан испорченным мятежником-кровопийцей, а люди произошли от дурака. Другие ученики и, разумеется, их последователи внутри «ортодоксальной» христианской традиции настолько заблуждаются в своем представлении об этом боге, что непонятно даже, как начать им разъяснять их заблуждение. Они просто безнадежны. Только те, кто получит «тайное откровение», Иуда и ему подобные, смогут осознать, как мы здесь появились, кем действительно является Иисус и как мы можем вернуться в наш небесный дом.

Именно слова о возвращении побуждают Иуду спросить у Иисуса: «Умирает ли дух человеческий?» (53:16–17) На это Иисус отвечает, что существуют два вида людей. Есть те люди, чей дух умрет, ибо им дано лишь краткое существование: «Господь приказал (архангелу) Михаилу дать людям души во временное пользование, чтобы они могли служить» (53:17–22). Но есть и те, кто будет жить далее: «Но Великий приказал (архангелу) Гавриилу предоставить души великому поколению без правителя над ним, то есть дух и душу» (53:22–25). Это тоже требует объяснений. В данном тексте подразумевается, что «истинное» человеческое существо состоит из трех частей. Оно состоит из тела, что является материей, из души, которая оживляет тело и дает ему жизнь, и из духа, который продолжает существовать и после того, как человеческая душа уходит в другие реалии, навлекая этим смерть на тело. У некоторых людей есть душа, «чтобы они могли служить». Иными словами, они могут только поклоняться богу-творцу во время их жизни. Другие обладают «и духом, и душой». Иными словами, в них есть божественная искра, которая будет существовать вечно и после ухода души, и после смерти тела.

Или, иными словами, как продолжает свои разъяснения Иисус, некоторые люди, «Адам и те, кто с ним», обладают знанием, гнозисом. Те, кто обладает этим гнозисом, то есть гностики, превыше правителей этого мира. «С тем, чтобы правители хаоса и преисподней не могли властвовать над ними» (54:9-12). И так будет продолжаться до самого конца, когда «завершается срок жизни, предназначенный Сакласу» (54:18–21). И тогда, в конце дней, хаос воцарится на земле до ее полнейшего исчезновения.

После своих объяснений Иисус смеется снова, в четвертый и в последний раз. Теперь он смеется не над невежеством учеников, но над невежеством правителей этого мира, которые не понимают, что «все они будут уничтожены со своими созданиями» (55:19–20).

Иуда хочет узнать о судьбе тех, кто был крещен именем Иисуса, но, к сожалению, строки, содержащие ответ Иисуса, в рукописи отсутствуют. Когда текст возобновляется, он возобновляется прекрасным образом. Какую радость мы испытываем, найдя главный отрывок всего текста полностью сохранившимся! Потому что Иисус переходит от разговора о тех, кто крещен его именем, к самому Иуде, сообщая ему о его превосходстве над другими: «Но ты превзойдешь их всех. Ибо ты принесешь в жертву человека, чьим телом я облечен» (56:17–21).

Иуда выше остальных людей. Он получил тайное откровение Иисуса и готов выполнить тайную волю Иисуса. Это материальное тело, которое облекает его, должно умереть. Однако те из нас, кто избежал материальных ловушек этого мира, кто знает правду; которую открыл Иисус, выйдут за пределы этого мира и вернутся в светоносное облако, из которого в конечном итоге мы пришли. Иуда сделает это возможным для самого Иисуса, который является божественным существом, временно угодившим в ловушку из тела и плоти. Умерев, Иисус освободится; Иуда даст ему такую возможность. Иуда совсем не враг Иисуса; он его ближайший друг и верный ученик. Он даст возможность Иисусу вернуться в свой небесный дом.

Иисус начинает петь хвалебную песнь своему возлюбленному ученику:

Твое рождение уже состоялось,

твой гнев нарастает,

твоя звезда воссияла и твое сердце… (56:21–24)

На этом месте текст обрывается. Когда он возобновляется, Иисус продолжает восхвалять Иуду. Он отмечает, что «образ великого рода Адамова возвысится» (57:10–11) - то есть те, кто является настоящими людьми, кто был создан по образу прототипического небесного человека. Этот род «из вечных сфер» и начал существовать «прежде небес, земли и ангелов». Иуда во главе этого рода. Как говорит ему Иисус:

Подними взор свой и посмотри на облако и на свет внутри него, и на звезды, окружающие его. Звезда, что указывает путь, твоя звезда. (57:18–20)

Иными словами, душа Иуды - это путеводная звезда для всех тех, кто будет спасен, выйдя за пределы этой жизни. Иуду затем посетило видение о собственном вхождении в это царство благословенных: «Иуда поднял взор и увидел светоносное облако и вошел в него».

Заключительная сцена: Иуда предает Христа

Теперь, когда читатель знает, что Иуда единственный из учеников понял тайное учение своего учителя, акт предательства воспринимается совершенно по-другому. Это не акт злодейства, как он описан в более ранних Евангелиях от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Иуда делает это не из жадности, и не дьявол им движет, и он не злой человек, который делает дурные поступки по велению сердца. Он оказывает Иисусу самую большую услугу; какую только возможно. Он дает ему возможность спастись из этого злобного мира и вернуться в свой небесный дом.

История предательства рассказана прямолинейно и ничем не приукрашена. Она похожа на новозаветные истории, однако имеет и отличия. Здесь, как и в канонических текстах, присутствуют высшие еврейские священнослужители, которые арестовывают Иисуса, и Иуда передает его им. Но это происходит не в саду, а в гостиной дома, и священнослужители приходят одни, а не в сопровождении солдат.

Говорится, что первосвященники были недовольны, что Иисус ушел в гостиную молиться. Почему это их так расстроило, нам не сообщается. Некоторые из писцов следили за ним, потому что хотели арестовать, пока он молится наедине с собой и вокруг нет людей, «ибо они боялись людей, потому что все они считали его пророком» (58:17–19).

Первосвященники увидели там Иуду и были слегка шокированы; они его спросили: «Что ты делаешь здесь? Ведь ты ученик Христов?» (58:20–22) Очевидно, Иуда был один, все остальные убежали. Это могло быть заключительным намеком автора на то, что Иуда - единственный ученик, который остался верен Иисусу до конца. Другие убежали, спасая свои жизни, не понимая, что жизнь в этом материальном мире - это не истинная жизнь, а спасение приходит именно со смертью, когда душа может вырваться из ловушки материального мира и вернуться в свой небесный дом. Это то, что сможет сделать Иисус благодаря поступку Иуды.

Иуда дает своим собеседникам тот ответ, который они желают получить, однако нам не говорится, какой именно - предположительно, он сообщает им, где найти Иисуса в доме. Затем он получил от них некоторую сумму денег и «выдал им его» (58:25–26).

На этом Евангелие от Иуды заканчивается. Позже мы изучим любопытные выводы, которые можно сделать на основании такой концовки. Здесь нет рассказа о смерти Иисуса; это второстепенно. И конечно же нет рассказа о воскресении. Это бы нарушило всю концепцию Евангелия, ведь Иисус должен быть спасен - как и все мы - не во плоти, а из плоти.

Не имеет особого смысла точно цитировать название Евангелия, данное здесь в конце. Названия Евангелий Нового Завета даются по-разному в различных списках (у нас нет оригиналов многих из этих книг, только копии, сделанные позже - в большинстве случаев на несколько столетий позже - и все эти копии отличаются друг от друга, в том числе и названиями), однако в основном в дошедших до нас Евангелиях сказано, что они «от» Матфея, Марка, Луки и Иоанна.

То же самое верно в отношении других Евангелий, например Фомы, название которого, помещенное в конце, звучит как «Евангелие от Фомы». Другими словами, эти книги названы не как Евангелия о Матфее, Марке, Луке и т. д., а как Евангелия, рассказанные этими людьми.

Может быть, этому и не стоило бы придавать большого значения, однако Евангелие от Иуды озаглавлено не так. В точности оно называется не Евангелием от Иуды (его версией истории), а не Евангелием Иуды (что можно понять как благую весть о самом Иуде). Иуда, даже в большей степени, чем Иисус, является героем этого рассказа. Разумеется, Иисус - божественное существо, дарующее откровение, единственный, кто знает таинственную истину, которая может привести к спасению. Однако Евангелие говорит об Иуде: как он получил это откровение, о его превосходстве над остальными учениками, которые продолжали молиться ложному богу (или богам), создавшим этот материальный мир, о том, как он вышел за пределы этого мира и как в конце концов он войдет в «светоносное облако», в котором пребывает окончательный и истинный Бог.

Из книги Евангелие от Иуды автора Кассе Этьен

Из книги Иуда и Евангелие Иисуса автора Райт Том

Из книги Утерянное Евангелие от Иуды [Новый взгляд на предателя и преданного] автора Эрман Барт Д.

Публикация Евангелия Иуды Английский перевод «Евангелия Иуды» сделан Родольфом Кассером, Марвином Мейером и Грегором Вурстом и опубликован Национальным географическим обществом в красочном издании. В это издание включены полезные вступительные статьи

Из книги Евангелие от Иуды автора Кассер Родольф

Из книги Сфабрикованный Иисус автора Эванс Крейг

Значение Евангелия Иуды В 180 году н.э. Ириней в своем труде «Против ересей» обрушивается на группу верующих, которые он (и другие) называют каинитами - очевидно, потому что эта группа считает героями библейских злодеев, от Каина, убившего своего брата Авеля, до Иуды,

Из книги Библия без цензуры Ключ к самым загадочным текстам Ветхого Завета автора Томпсон Алден

Глава пятая История открытия Евангелия от Иуды В первой главе я описал свою поездку в Женеву в декабре 2004 г. Тогда я впервые своими глазами увидел Евангелие от Иуды. Разумеется, меня мучило множество вопросов. Но после возвращения из поездки у меня было еще больше

Из книги автора

Из книги автора

Оценка важности Евангелия от Иуды Едва ли кто-нибудь станет спорить, что важнейшим институтом западной цивилизации была Церковь - причем не только для религии, но и для всех областей жизни: политической, социальной, экономической и культурной. Однако Церковь не в

Из книги автора

Чрезвычайная важность Евангелия от Иуды Мне кажется, что недавно открытый документ имеет огромное значение по двум причинам, одной общей и одной специальной.В общем и целом, Евангелие - еще одно древнее христианское сочинение, которое не принадлежит к ортодоксальному

Из книги автора

ИСТОРИЯ КОДЕКСА ЧАКОС и Евангелия от Иуды Родольф Кассер Перевод с английского Александра ГеоргиеваЯ не мог удержаться от крика, когда вечером 24 июля 2001 г. впервые увидел «объект», который предложили моему вниманию весьма смущенные посетители. Это был не известный науке

Из книги автора

ХРИСТИАНСТВО ВСТАЕТ С НОГ НА ГОЛОВУ: АЛЬТЕРНАТИВНОЕ ВЙДЕНИЕ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ ИУДЫ Барт Д. Эрман Перевод с английского Александра ГеоргиеваНе каждый день открытия в области библеистики потрясают ученый мир, равно как и непрофессионалов, и сообщения о нем занимают первые

Из книги автора

Открытие Евангелия Иуды Насколько удалось выяснить при расследовании, кодекс в кожаном переплете (древняя книга), написанный по–коптски, был обнаружен в конце 1970–х годов, возможно в 1978 году, в Египте, вероятно, в пещере. Следующие пять лет этот кодекс путешествовал по

Из книги автора

Публикация Евангелия Иуды Английский перевод «Евангелия Иуды» сделан Родольфом Кассером, Марвином Мейером и Грегором Вурстом и опубликован Национальным географическим обществом в красочном издании. В это издание включены полезные вступительные статьи переводчиков

Из книги автора

Из книги автора

Значение Евангелия Иуды В 180 г. н.э. Ириней в своем труде «Против ересей» обрушивается на группу верующих, которые он (и другие) называют каинитами - очевидно, потому что эта группа считает героями библейских злодеев, от Каина, убившего своего брата Авеля, до Иуды,

Из книги автора

Важнейшие моменты Если вам еще не доводилось читать эту историю и размышлять о ее ключевых аспектах и вопросах, которые она порождает, я советую вам прочесть три последние главы Книги Судей, поскольку тогда написанное далее обретет для вас гораздо более глубокий смысл.